De döda fruktar födelsen
Jag hittade en recenssion på Drömmarnas Berg som jag inte kan toppa. Grafisk och uttömmande. Men jag kan ju säga att jag gillade De döda fruktar. Som med alla bra böcker känner jag när jag slår igen den att det kunde varit lite mer Helvete, lite mer Malmö och lite mer Himmel. Men eftersom det redan utgör hela boken så måste jag nog istället be om mer böcker.
Pål Eggert skriver en modern Divina Comedia. Den handlar om en resa från Malmö genom det moderna Försäkringskasse-Sverige och karriärs-Sverige till livet efter detta. Det är en Saga om återfödelse och upprättelse. Det är en snabbläst och bitvis våldsamt humoristisk saga med en Ateist, en Spiritist och en som bara försöker följa reglerna. Intressant kabbalistisk kosmologi med skruvade karaktärer och moral-objektivistisk (är det rätt ord?) världsyn.
Jag älskar verkligen slutet:
"Det var gott att leva, även efter döden."
Så säger jag inte mer om det för att undvika spoilers.
Jag läser, som ni som följer bloggen vet, mest på engelska. Jag har svårt för det svenska språket i fiktion, det låter ofta så styltat och konstlat. Tänk bara på Svensk Film så vet ni vad jag menar. Det verkar vara omöjligt att skriva bra dialog på Svenska. Jag vet inte varför, när facklitteratur och översatt utländsk litteratur funkar men just Svenskar som skriver fiktion låter så fel i mina ögon. Det är därför lite konstigt att Eggerts språk funkar bäst när han skriver om Sebastian, en karaktär med medvetet styltat språk. Kanske för att jag känner igen den karaktären i gamla polare.
Vi får helt enkelt göra ett studiebesök på Hollandia och ta reda på detta...
"Men eftersom det redan utgör hela boken så måste jag nog istället be om mer böcker."
Jag ska göra mitt bästa för att uppfylla denna begäran...
@Fia: Hollandia är ett gammalt kulturminnesmärke på gågatan. Men jag börjar undra om man inte använder det bara för att signifiera Malmö och inte för att visa med lokalen att karaktären är väldigt pretto. Är det bara för att visa att man är i Malmö kan man ju använda var som helst. Men man kan inte använda Esspreso House mittemot, det skulle ju kunna vara vilken stad som helst. BTW: Att Eggert plaserar Sebastian på Hollandia är helt rätt, det passar karaktären.
he he, jag hade ett riktigt prettkafé i åtanke från början som jag faktiskt själv gillade, café Europa. Men det hann läggas ner långt innan jag var klar. Sedan fick det bli Hollandia. Det passar förstås Sebastian med den lite gammaldags stilen.
För att vara en Göteborgare hanterar du karaktärsignifiers i Malmö väldigt bra får jag säga. Har du bott i Malmö eller bara gjort grundlig research? Jag skulle bara klara av att göra samma sak i Malmö och Lund, tror jag.
Jag växte upp i Malmö, bodde där tills jag var mellan 25-27 år.